2010年11月24日 星期三

A lesson for Principals: Put instruction first

文章摘要:
本篇報導由教育世界(Education World)雜誌記者Sharon Cromwell進行訪問正在Denver參與校長培訓課程的校長們。內容提供實用的資訊及指引,對教學領導的培訓很有用。
許多校長花很多時間在繁瑣的行政工作上,而忽略了學校真正發生的事情,比如關心老師,學生或學習問題。為了尋求一個方法,以更接近教師和學生在學校所經驗的事情,33位校長一起參與一個由Public Education and Business Coalition (PEBC)提供的教學領導培訓課程。
PEBC總教練Joy Hood認為,花時間在教學上是很難。這個課程主要幫助校長們如何運用時間,如何讓每天的工作能增加其教學領導的價值,使校長了解哪些事務是必要的、哪些是浪費時間的。另外,也幫助校長們設計其行事曆、減少某些活動的負責任。Hood認為,面對聯邦政府、州政府或學區的壓力,校長不確定什麼事情是最重要的或可以改善學校的教學成果。考試分數越低,壓力就越大。
她還認為,校長們應該學習如何克服畏懼(practice fearlessness),克服恐懼是很難的事,但是透過關係網絡或研究組可以幫助校長做出對學校最有利的決定。
心得:
校長是一位專業的領導者,學校所發生的一切事情皆由校長來負責,所以校長每天的工作非常破碎、繁雜。例如,校長必須處理家長的意見以平息親師爭議、幫助老師提升教學專業、督導學生學習、與社區接觸以行銷其學校,另外也要處理堆積如山的公文、電話等大小事務。許多研究已證明校長的工作越來越繁雜、瑣碎。其原因不外乎上級機關的干預、家長及社區的要求增加、特殊教育學生回歸一般學校,科技發展、校長責任越來越重等等。因此,已造成校長們的壓力。雖然他們知道其工作重點是課程與教學,但實際上所花費的精力是處理與教學無關的工作。另外,校長面對社會多元價值的衝擊時,要平衡這些價值,校長難以維持專業立場。這些都是目前校長在教育現場上所面臨的難題。

2010年11月3日 星期三

Culturally responsive curriculum

評估文化相聯的課程教材

Several checklists for evaluating instructional materials can be found in the literature on CRC. Gollnick and Chinn (1991) identify six forms of subtle and blatant bias that teachers should look for in textbooks and other instructional materials: invisibility, stereotyping, selectivity and imbalance, unreality, fragmentation and isolation, and language bias. The 10-item checklist provided by Chion-Kenney (1994), which covers many of the same points as the Gollnick and Chinn list, focuses on biases against Native Americans found in textbooks.
許多有關評估教學教材的清單可以在研究文化回應課程的文獻發現。Gollnick Chinn (1991)確認了六種微妙與炫耀的偏見,教師應該從教科書和其他教學教材裡找尋出來的:這些偏見是:不可見、偏見、可選性與不均衡、虛幻、破碎與孤立以及語言偏見。Chion-Kenney(1994)所提供的“10項目清單”裡,也有許多項目與Gollnick Chinn的清單相同,這些相同的項目都聚焦於教科書裡所發現的美國本土偏見。
Typical inappropriate treatment of African Americans, Native Americans, Asian Americans, and Hispanic Americans includes the "side-bar" approach, the "superhero" syndrome, and the "one size fits all" view. Side-bar treatment occurs frequently in textbooks, where presentation of ethnic experiences is limited to a few isolated events, frequently relegated to a box or side-bar, set apart from the rest of the text. Another frequent misrepresentation of certain ethnic groups occurs when only exceptional individuals, the superheros of history from among that race or cultural group, are acknowledged. Instructional materials frequently reflect cultural bias through one size fits all generalization, by implying that there is a single Hispanic, African, Asian, and Native culture. This view fails to recognize that considerable cultural diversity exists within each of these groups and that even within a cultural subgroup, culture changes over time (Escamilla, 1993).
非裔美國人、本地美國人、亞裔美國人及拉丁美裔美國人之典型的不適當處理方式包刮:測攔取向(side bar approach)、超級英雄症狀(superhero syndrome)以及以「一種教材用於所有人」(one size fits all)(可用「一材百教」嗎?)的觀點。測攔處理方式經常出現在教科書裡,教科書所介紹的民族經驗只限於一些孤立的事件,常降低成方框或測攔,使其與其他內容不相同。另外一種介紹是只選擇某民族的一些卓越的個人,不同種族或文化中的歷史英雄。教學教材常反映文化偏見,一種教材使用於所有世代,這只是說明單一文化,如拉丁文化、非洲文化、亞洲文化或本土文化而已。這個觀點無法理解多元文化,每一種族文化都參雜其他種族文化的成分,即便是一個小族群均,其文化也會與時光變遷的(Escamilla, 1993)