2010年10月11日 星期一

Top heads to be 'chief executives'

10月14日報告部分:
Top heads to be 'chief executives'
……………………………………….
This tough approach would be backed by the carrot and stick of funding. A £125,000 per year "leadership incentive grant", aimed at 1,400 inner-city schools, would only go directly to those schools with effective heads.
此艱難計畫得到「蘿蔔與棍子」的資金 (the carrot and stick of funding)支持。每年將有125,000英鎊的「領導獎勵津貼」(leadership incentive grant)支配給1,400市內學校,經由較有效率的校長,這些津貼資金才能直接到學校。
Where there were doubts about the quality of the leadership, the money would not be passed directly - but would be dependent on improvements.
"Where necessary these plans will include the replacement of the head teacher, if this is in the best interest of the school and its pupils," she said.
那些領導品質被懷疑的學校,此津貼金無法直接支付給學校的,它要看學校的改善程度。她認為哪裡有需求,若是學校及學生的需要,此一計畫是包括替換校長的。
掃蕩曠課Truancy sweeps
"This is a vital new principle, using the best schools and heads to lever up achievement in the rest."
Flanked by the prime minister, Ms Morris called for the modernisation of the comprehensive principle.
「這是一個非常重要的新規則,用有效能的校長及有效率的學校來提升其他學校的績效」。由首相墊背,Morris呼籲推動一個全方位規則的現代化。
There would no "two-tier" system, she promised, but there had to be a wider variety of secondary schools, better leadership and improvements in pupil behaviour.
她承諾沒有雙軌制(two-tier system)的問題,卻有較多樣的國中學校,較好的領導及改善學生行為。
As well as more specialist and advanced specialist schools, the education secretary announced 33 further city academies and more "extended" schools, also providing social and health services.
英國教育部長宣佈,有許多專業及更專業學校,三十多個城市學院及「擴展學校」,都能提供社會及保健服務。
……………………………………………………………..

沒有留言:

張貼留言